|
第二巻 | 備考 | ||
家なき児 | |||
第一回配本 | |||
訳者 | 菊地幽芳 | ||
序言 | 幽芳生 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
家なき児 (エクトル・マロー) |
7〜686 |
*2 |
|
昭和3年2月15日発行 | |||
*1:多少の省略と少し筋を変えたところがある、との事。 *2:全四九章仕立て。 備考:〃ナポリ節〃楽譜挟込み(二折、四頁)。 当サイト管理人お勧めの長編。 |
第三巻 | 備考 | ||
前線十万 | |||
第二十回配本 | |||
訳者 | 桜井忠温 | ||
著者はしがき | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
前線十万 (ヤン・ヘイ) |
7〜434 |
*2 |
|
昭和4年10月〇〇日発行 | |||
*1:全三巻仕立て。第三巻は、本編の続編の摘訳、との事。 *2:奥付に検印紙が張り出して貼ってあるのできちんと検証できない。 同時配本:第二九巻『海の義賊、ケエニクスマルク』(10月3日が同時配本の奥付)。 |
第四巻 | 備考 | |
ルパン | ||
第二回配本 | ||
訳者 | 保篠龍緒 | |
序言 | 訳者 | |
[収録作品] | 頁 | |
813 (モーリス・ルブラン) |
7〜564 |
|
ルパンの著作について (訳者) |
*1 |
|
昭和3年4月3日発行 | ||
*1:全十七章(各章細かく別れている)仕立て。 |
第五巻 | 備考 | ||
椿姫 マノン・レスコオ |
|||
第一七回配本 | |||
訳者 | 久米正雄 | ||
序 | 訳者識 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
椿姫 (アレキサンダァ・デュマ) |
5〜294 |
||
マノンレスコオ (プレボウ) |
295〜522 |
||
昭和4年7月3日発行 | |||
同時配本:第一二巻『巴里の秘密』 当サイト管理人お勧めの一冊。 |
第六巻 | 備考 | |
三銃士 | ||
第一三回配本 | ||
訳者 | 三上於菟吉 | |
小序 | 訳者 | |
[収録作品] | 頁 | |
三銃士 (アレクサンドル・ダヴィ・ド・ラ・バイユトリ・ヂュマ) |
7〜542 |
*1 |
昭和4年3月3日発行 | ||
*1:全六十二章仕立て。 同時配本:第一〇巻『マーク・トウエーン名作集』 |
第七巻 | 備考 | ||
放蕩息子 | |||
第一四回配本 | |||
訳者 | 菊地寛 | ||
序 | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
放蕩息子 (ホール・ケイン) |
5〜510 |
*2 |
|
昭和4年4月3日発行 | |||
*1:訳者が読破した数百篇の英米大衆文学のうち最も面白きもの、との事。 *2:全七章仕立て。 同時配本:第三〇巻『ポー・ホフマン集』 |
第八巻 | 備考 | ||
ダイヤモンド カートライト事件 |
|||
第六回配本 | |||
訳者 | 森下雨村 | ||
はしがき | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
ダイヤモンド カートライト事件 (フレッチャー) |
7〜290 291〜568 |
*2 *3 |
|
昭和3年7月13日発行 | |||
*1:両篇とも紙数の都合上、多少の省略を加えた、との事。 *2:全五話(各話六章)仕立て。 *3:全二十三章仕立て。 |
第九巻 | 備考 | ||
オリヴァー・ツウィスト | |||
第二二回配本 | |||
訳者 | 馬場孤蝶 | ||
序 | 馬場孤蝶 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
オリヴァー・ツウィスト (チャアルズ・ディッケンス) |
7〜564 |
*2 |
|
昭和5年1月3日発行 | |||
*1:ディケンズの後継者としてG・K・チェスタトンを挙ている。 *2:全四十五章仕立て。 同時配本:第一一巻『秘密第一号 他一篇』 |
第一〇巻 | 備考 | ||
マーク・トウエーン名作集 | |||
第一三回配本 | |||
訳者 | 佐々木邦 | ||
はしがき | |||
[収録作品] | 頁 | ||
抜けウヰルソン | 8〜200 | *1 | |
トム・ソウャー | 201〜487 | *2 | |
社会改良家 | 488〜513 | ||
死んで生きている話 | 514〜531 | ||
跳ね蛙 | 532〜542 | ||
昭和4年3月3日発行 | |||
*1:全二十二章仕立て。 *2:全三十六章仕立て。 同時配本:第六巻『三銃士』 |
第一一巻 | 備考 | ||
秘密第一号 他一篇 | |||
第二三回配本 | |||
訳者 | 木村毅 | ||
序 | 木村毅 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
秘密第一号 (シドニイ・ホルラア) |
10〜391 |
*1 |
|
モンテ・カルロにて (シエンキヰツチ) |
393〜500 |
*2 *3 |
|
昭和5年1月3日発行 | |||
*1:全五〇章仕立て。 *2:全一〇章仕立て。 *3:〃ヰ〃に濁点をつけて表記。 同時配本:第九巻『オリヴァー・ツウィスト』 |
第一二巻 | 備考 | ||
巴里の秘密 | |||
第一七回配本 | |||
訳者 | 武林無想庵 | ||
序 | (無記名) | ||
[収録作品] | 頁 | ||
巴里の秘密 (ウジェーヌ・シュウ) |
7〜504 |
*1 |
|
昭和4年7月3日発行 | |||
*1:全三七章仕立て。 同時配本:第五巻『椿姫、マノン・レスコオ』 |
第一三巻 | 備考 | ||
アンクル・トムス・ケビン | |||
第七回配本 | |||
訳者 | 和気律次郎 | ||
訳者の序 | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
アンクル・トムス・ケビン (ハリエット・ビイチャア・ストウ) |
7〜574 |
*2 |
|
昭和3年9月10日発行 | |||
*1:当初の訳は牧逸馬の予定。急遽代役の為、三カ月しか時間がなかった。との事。 *2:全四四章仕立て。 |
第一四巻 | 備考 | ||
英米新進作家集 | *1 | ||
第二一回配本 | |||
訳者 | 牧逸馬 | ||
序 | 牧逸馬 | *2 | |
[収録作品] | 頁 | *3 | |
白妖姫 (ガイブウスビイ) |
6〜126 |
||
新進ユーモア集(英米四作家) ・Q (ステフエン・リイコック) ・九仭の功 (ポウル・マクリイ) ・ラヂオとネッド (レオナアド・フオウクナア) ・デエヴイは帰る (フレデリツク・デエヴイス) |
128〜141 142〜160 161〜166 167〜188 |
||
新進短編集(英米十作家) ・意外 (ジイ・ジョイス) ・モンテ・カアロの自殺者 (エイ・スウヰネイ) ・妄想 (アウル・アジエイス) ・老俳優 (フレデリック・デエヴイス) ・勝負 (エッチ・ライパア) ・四つの真珠 (エイ・ビイ・ガアランド) ・霧の中の顔 (エドワアド・メドツシユ) ・あの女 (イー・ベエリイ) ・再顕 (ラフアエル・サバテイニ) ・女優と章魚 (エドワアド・レオナアド) |
190〜201 202〜214 215〜234 235〜244 245〜255 256〜268 269〜280 281〜293 294〜319 320〜354 |
||
新進コント集(英米九作家) ・共犯者 (アラン・ワアウイツク) ・鎧虫 (ジョン・ベア) ・エイカア街の家 (アウサア・バウクス) ・死神 (ネイル・モウラン) ・思いつき (エツチ・スウエイン) ・貪欲 (スタンレイ・ウオウカア) ・二仙切手 (エドウイン・サムスン) ・赤い絹ハンケチ (ミルトン・パレス) ・颱風 (フロウレンス・ペテイ) |
356〜362 363〜367 368〜373 374〜311 378〜384 385〜388 389〜395 395〜401 402〜406 |
||
怪異を積む船 (フレデリツク・デエヴイス) |
401〜502 |
||
昭和4年11月3日発行 | |||
*1:当初の予定ではこの巻は牧逸馬訳『黒星』が予定されていた。 *2:本集に探偵小説が多い所以が記されている。 *3:『白妖姫』『怪異を積む船』以外の詳細は目次では省かれている。 内容見本では後の第53巻、和気律次郎訳『黒星』が予定されていた。 同時配本:第三三巻『ロモラ』 |
第一五巻 | 備考 | ||
メトロポリス 他一篇 | |||
第九回配本 | |||
訳者 | 秦豊吉 | ||
序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
メトロポリス (ハルボウ) |
7〜399 |
*1 |
|
殿方は金髪がお好き (アニタ・ルウス) |
401〜560 |
*2 |
|
昭和3年11月10日発行 | |||
*1:全二五章仕立て。映画スチル一〇葉挿入。 *2:全六章仕立て。 |
第一六巻 | 備考 | ||
カチユウシヤ | |||
第一五回配本 | |||
訳者 | 近松秋江 | ||
訳者の序 | 訳者誌す | ||
[収録作品] | 頁 | ||
カチユウシヤ (トルストイ) |
5〜538 |
*1 |
|
昭和4年5月3日発行 | |||
*1:全三篇(章)仕立て。 同時配本:第二三巻『紅繁縷』 |
第一七巻 | 備考 | ||
九十三年 | |||
第一〇回配本 | |||
訳者 | 早坂次郎 | ||
訳序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
九十三年 (ヴィクトル・ユーゴー) |
9〜529 |
*1 |
|
付録 仏蘭西革命年表 | 530〜532 | ||
昭和3年12月25日発行 | |||
*1 第一部 第一篇(−)、第二篇(十章)、第三篇(二章)、第四篇(七章) 第二部 第一篇(二章)、第二篇(三章)、第三篇(二章) 第三部 第一篇(七章)、第二篇(十四章)、第三篇(−)、第四篇(十五章)、 第五篇(三章)、第六篇(三章)、第七篇(六章)。 |
第一八巻 | 備考 | |
宝島 他三篇 | ||
第三回配本 | ||
訳者 | 野尻清彦 | |
序文 | 訳者 | |
[収録作品] | 頁 | |
宝島 ヂェキル博士奇談 新アラビヤ夜話 第一話 自殺倶楽部 第一話 カシュガル王のダイヤモンド (ロバアト・ルウイス・スティインヴンスン) |
7〜308 309〜432 434〜554 554〜678 |
*1 *2 *3 *4 |
昭和3年5月3日発行 | ||
*1:第一篇(一〜六)、第二篇(七〜十二)第三篇(十三〜十五) 第四篇(十六〜二十一)、第五篇(二十二〜二十七)、第六篇(二十八〜三十四) *2:一〇章仕立て。 *3:三章仕立て。 *4:四章仕立て。 |
第一九巻 | 備考 | ||
スペードのキング 四枚のクラブ一 |
|||
第二二回配本 | |||
訳者 | 小酒井不木 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
スペードのキング 四枚のクラブ一 (ヅーゼ) |
7〜264 265〜548 |
*1 *2 |
|
昭和4年6月3日発行 | |||
*1:訳者による序文等がないのは、不木が早世したためか。 *2:全二二章仕立て。 *3:全二三章仕立て。 同時配本:第三四巻『世界滑稽名作集』 |
第二〇巻 | 備考 | ||
ステラ・ダラス ラ・ボエーム |
|||
第一〇回配本 | |||
訳者 | 森岩雄 | ||
序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
ステラ・ダラス (オリイヴ・ヒギンス・ブラウテイ) |
7〜345 |
*1 |
|
ラ・ボエーム (アンリ・ミユルジエ) |
347〜584 |
*2 |
|
昭和3年12月1日発行 | |||
*1:全二十四章仕立て。 *2:プッチーニ同名オペラの原作。全十二章仕立て。 |
第二一巻 | 備考 | ||
シヤアロツク・ホウムズ | |||
第四回配本 | |||
訳者 | 延原謙 | ||
序言 | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
深紅の絲 四つの署名 赤髪聯盟 口の曲った男 まだらの紐 白銀号事件 マスグレーヴ家の儀式 金縁の鼻眼鏡 六つのナポレオン (コーナン・ドイル) |
7〜185 186〜350 351〜390 391〜430 431〜472 473〜515 516〜546 547〜584 585〜618 |
*2 *3 |
|
昭和3年6月13日発行 | |||
*1:この巻の作品選択は訳者による、との事。 *2:第一部(七章)、第二部(七章)仕立て。 *3:全十二章仕立て。 |
第二二巻 | 備考 | ||
ゼンダ城の虜 | |||
第一二回配本 | |||
訳者 | 寺田鼎 | ||
序 | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
ゼンダ城の虜 (アンソニー・ホープ) |
7〜241 |
*2 |
|
風雲のゼンダ城 (アンソニー・ホープ) |
243〜502 |
*3 |
|
昭和4年2月3日発行 | |||
*1:巻頭に掲載するため著者の肖像を捜したか見つからなかった、とある。 *2:全二十一章仕立て。 *3:全二十一章仕立て。 |
第二三巻 | 備考 | ||
紅繁縷(べにはこべ) | |||
第一五回配本 | |||
訳者 | 松本泰 | ||
はしがき | 訳者誌す | ||
[収録作品] | 頁 | ||
紅繁縷 復讐 皇帝の金燭台 (オルツイ) |
10〜206 207〜352 354〜518 |
*1 *2 *3 |
|
昭和4年5月3日発行 | |||
*1:全三十一章仕立て。 *2:全二十九章仕立て。 *3:全四十三章仕立て。 同時配本:第一六巻『カチユウシヤ』 |
第二四巻 | 備考 | ||
海底旅行 宇宙戦争 |
|||
第一八回配本 | |||
訳者 | 木村信児 | ||
序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
海底旅行 (ジュール・ベルヌ) |
7〜278 |
*1 *2 |
|
宇宙戦争 (エッチ・ジー・ウェールズ) |
269〜478 |
*3 |
|
昭和4年8月3日発行 | |||
*1:第一篇(二十三章)、第二篇(二十二章)。 *2:〃べ〃は〃エ〃に濁点で表記。 *3:第一篇(十七章)、第二篇(九章)。 同時配本:第三五巻『世界怪談名作集』 |
第二五巻 | 備考 | ||
平妖伝 | *1 | ||
第二二回配本 | |||
訳者 | 佐藤春夫 | ||
沢本平妖伝小引 | 佐藤春夫記す | *2 | |
[収録作品] | 頁 | ||
平妖伝(30回本) (羅漢中) |
5〜530 |
||
昭和4年12月13日発行 | |||
*1:この一冊に限り、口絵がもう一枚貼付(別擦り)されている。 *2:幸田露伴にこの全集の中国物を相談したら、即座に『平妖伝』を挙げた。との事。 紙数等の都合で四〇回本を適宜省略した、との事。 同時配本:第一巻『鉄仮面』 |
第二六巻 | 備考 | ||
ルコック探偵 河畔の悲劇 |
|||
第一一回配本 | |||
訳者 | 田中早苗 | ||
序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
ルコック探偵 ルコック探偵後記 河畔の悲劇 (エミール・ガボリオー) |
7〜272 273〜360 361〜576 |
*1 *2 *3 |
|
昭和4年1月3日発行 | |||
*1:全二七章仕立て。 *2:全一〇章仕立て。 *3:全二九章仕立て。 |
第二七巻 | 備考 | ||
スカラムツシユ | |||
第八回配本 | |||
訳者 | 小田律 | ||
序文 | 訳者 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
スカラムツシユ (ラファエル・サバチニ) |
7〜560 |
*2 |
|
昭和3年10月3日発行 | |||
*1:些細な省略や字句の置き換えはいくらもある、との事。 *2:第一篇(九章)、第二篇(十一章)、第三篇(十六章)仕立て。 |
第二八巻 | 備考 | ||
洞窟の女王 ソロモン王の宝窟 |
|||
第五回配本 | |||
訳者 | 平林初之輔 | ||
訳者序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
洞窟の女王 (サー・ヘンリイ・ライダー・ハガード) |
7〜352 |
*1 |
|
ソロモン王の宝窟 (サー・ヘンリイ・ライダー・ハガード) |
353〜619 |
*2 |
|
昭和3年7月3日発行 | |||
*1:全二十八章(はしがきを除く)仕立て。 *2:全二十章(はしがきを除く)仕立て。 |
第二九巻 | 備考 | ||
海の義賊 ケエニクスマルク |
|||
第二〇回配本 | |||
訳者 | 高橋邦太郎 | ||
小引 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
海の義賊 (アルチュウル・ベルネエド) |
7〜414 |
*1 |
|
ケエニクスマルク (ピエエル・ブノア) |
415〜556 |
||
昭和4年10月3日発行 | |||
*1:全二篇(第一篇二十二章、第二篇二十二章)仕立て。 同時配本:第三巻『前線十万』 |
第三〇巻 | 備考 | |
ポー、ホフマン集 | *1 | |
第14回配本 | ||
訳者 | 江戸川乱歩 | |
序文 | (無署名) | |
[収録作品] | 頁 | |
アラン・ポー集 ・黄金虫 ・モルグ街殺人 ・マリイ・ロオジエ事件の謎 ・窃まれた手紙 ・メエルストロオム ・壜の中に見出された手記 ・長方形の箱 ・早過ぎた埋葬 ・陥穽と振子 ・赤き死の仮面 ・黒猫譚 ・跛蛙(ホツプフログ) ・物言ふ心臓 ・アツシヤア館の崩壊 ・ヰリアム・ヰルスン |
6〜56 57〜95 96〜167 168〜192 193〜217 218〜233 234〜250 251〜271 272〜294 295〜303 304〜318 319〜334 335〜344 345〜372 373〜402 |
|
アムブローズ・ビアース集 ・シヨパンの葬送曲 ・夏の一夜 ・双生児 |
403〜409 410〜412 413〜424 |
|
アマデウス・ホフマン集 ・砂男 ・スキユデリ嬢の秘密 |
425〜458 459〜505 |
|
(読者諸君の参考までに全部の原名を掲ぐ。) (無署名) |
506 |
|
昭和4年4月3日発行 | ||
*1:代訳、『渡辺啓助の世界』の『渡辺啓助著書目録』に詳しい。 同時配本:第七巻『放蕩息子』 |
第三一巻 | 備考 | ||
三等水兵マルチン | |||
第一二回配本 | |||
訳者 | 福永恭助 | ||
序 | 訳者 | ||
[収録作品] | 頁 | ||
三等水兵マルチン (タフレール) |
8〜520 |
*1 |
|
昭和4年2月3日発行 | |||
*1:全十八篇(各篇数章に別れている場合がある)仕立て。 同時配本:第二二巻『ゼンダ城の虜』 |
第三二巻 | 備考 | ||
幻島ロマンス | |||
第一九回配本 | |||
訳者 | 野口米次郎 | ||
序文 | 野口米次郎 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
幻島ロマンス (ゾナ・ゲール) |
7〜482 |
*2 |
|
昭和4年9月3日発行 | |||
*1:訳者自ら翻訳ではなく翻案だと明記。 訳者によるゲールをうたった詩『雪の日』掲載。 *2:二一章仕立て。 同時配本:第三六巻『世界怪奇探偵事実物語集』 |
第三三巻 | 備考 | ||
ロモラ | |||
第二一回配本 | |||
訳者 | 賀川豊彦 | ||
訳者序 | 賀川豊彦 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
ロモラ (ジョーヂ・エリオット) |
8〜512 |
*2 |
|
昭和4年11月3日発行 | |||
*1:二分の一程度の抄訳、との事。青芳勝久の協力が記されている。 *2:全57章仕立て。 同時配本:第一四巻『英米新進作家集』 |
第三四巻 | 備考 | ||
世界滑稽名作集 | |||
第一六回配本 | |||
訳者 | 東健而 | ||
訳者より読者へ | |||
[収録作品] | 頁 | ||
長編蚊とんぼスミス (ジヤン・ウエブスター) |
8〜228 |
*1 |
|
中篇滑稽小説二篇 一、とても腹が空った話 二、殴られた人気俳優 (O・R・コーヘン) |
229〜287 289〜336 |
||
ナンセンス小説四篇 一、奮闘生活 二、殿下を訪問 三、盗まれたプリンス 四、超人の恋 (ステイーヴン・リーコック) |
337〜355 356〜364 365〜383 384〜420 |
||
滑稽論文モガ嬢モボ氏の行儀作法 一、恋の行儀作法 二、旅行の行儀作法 三、音楽の行儀作法 (D・O・ステワート) |
421〜441 442〜461 462〜470 |
||
滑稽小説二篇 一、踊らん哉ワイフの為に 二、Kちやん (P・G・ウオドハウス) |
471〜501 502〜532 |
||
昭和4年6月3日発行 | |||
*1:日本では『あしながおじさん』として有名。 同時配本:第一九巻『スペードのキング、四枚のクラブ一』 |
第三五巻 | 備考 | ||
世界怪談名作集 | |||
第一八回配本 | |||
訳者 | 岡本綺堂 | ||
序 | 訳者 | *1 | |
原著者小伝 | (無署名) | ||
[収録作品] | 頁 | ||
貸家 (リットン) |
8〜46 |
||
スペードの女王 (プーシキン) |
47〜92 |
||
妖物 (ビヤース) |
93〜107 |
||
クラリモンド (ゴウチエ) |
108〜153 |
||
信号手 (デイツケンス) |
154〜176 |
||
ヴヰール夫人の亡霊 (テフオー) |
177〜193 |
||
ラツパチーニの娘 (ホーソーン) |
194〜242 |
||
北極星号の船長 (ドイル) |
243〜283 |
||
廃宅 (ホフマン) |
284〜312 |
||
聖餐祭 (フランス) |
313〜320 |
||
幻の人力車 (キツプリング) |
321〜360 |
||
上床 (クラウフオード) |
361〜398 |
||
ラザルス (アンドレーフ) |
399〜430 |
||
幽霊 (モウパツサン) |
431〜442 |
||
鏡中の美女 (マクドナルド) |
443〜474 |
||
幽霊の移転 (ストツクトン) |
475〜495 |
||
牡丹燈記 (瞿宗吉) |
496〜502 |
||
昭和4年8月3日発行 | |||
*1:ポーは他巻に集録されているので、あえて見合わす、との事。 備考:内容見本には、コムバート『語らなぬ女』、ベンソン『旅に出た男』が 予定されているが、実際には集録されていない。 同時配本:第二四巻『海底旅行、宇宙戦争』 |
第三六巻 | 備考 | ||
世界怪奇探偵事実物語集 | |||
第一九回配本 | |||
訳者 | 松本泰 | ||
序 | 松本泰 | *1 | |
[収録作品] | 頁 | ||
帽子のバンドナ 逮捕するまで 林中の白骨 美少女の怪死体 三発の弾丸 裁断の手 三枚の白銅 竹馬の友 黒手組 奇怪なる脱獄事件 オーキン・ムリエツタの復讐 金槌事件 希代の殺人鬼 (チヤールス・ソマビル) |
8〜37 38〜49 50〜60 61〜76 77〜100 101〜110 111〜123 124〜134 135〜148 149〜167 168〜238 239〜257 258〜363 |
||
アードラモントの秘密 (キーン夫人談) |
264〜276 |
||
毒殺鬼パーマー事件 (ドクトル・フレツチヤー談) |
277〜295 |
||
クリツプン夫人毒殺事件 (メリンダ・メイ嬢談) |
296〜310 |
||
床下の死骸 (ヂエー・エム・ステイール談) |
311〜325 |
||
ペンジ謀殺事件 (ヂエイ・ヒルダー談) |
326〜337 |
||
堀屋敷の殺人事件 (ウイスクン夫人談) |
338〜350 |
||
偽男爵事件 (ドクトル・フレツチヤー談) |
351〜366 |
||
客車殺人事件 (改札係長、エス・ロオズ談) |
367〜377 |
||
ヤーマス海岸の絞殺死体 (フランク・セーヤーズ談) |
378〜389 |
||
オスカー・スレーダー事件 (コーナン・ドイル) |
390〜404 |
||
妖婦 女の犯罪 釣竿の秘密 (ハーバアド・マーシャル) |
405〜417 418〜432 433〜452 |
||
新聞包の片脚 毒薬の包 (ゴーバン) |
453〜472 473〜486 |
||
自殺した男 (ミカヱル・クロウリイ) |
487〜502 |
||
新ジエキル・ハイド (ジヨセフ・ゴロンブ) |
503〜518 |
||
昭和4年9月3日発行 | |||
*1:英米の幾百篇から特に面白いと思った三十幾種を訳出し輯録、との事。 同時配本:第三二巻『幻島ロマンス』 |